Katrina
Kaif
has
a
point
to
prove
in
Raajneeti.
It's
not
just
the
National
Award
that
she's
aiming
to
get
with
her
performance.
It's
the
long-winded
rhetorical
dialogues
that
she
wants
to
get
tone-and-pitch-perfect
so
that
once
and
for
all
no
one
would
ever
say
she
can't
speak
Hindi
fluently.
Surrounded
in
the
cast
with
stalwarts
like
Naseeruddin
Shah,
Manoj
Bajpai
and
Nana
Patekar
who
spoke
super-fluent
Hindi
and
Urdu
and
constantly
ribbed
about
her
chee-chee
Hindi
by
her
co-stars
specially
Ranbir
Kapoor,
Katrina
has
taken
a
vow
to
wow
with
her
command
over
the
desi
language.
In
fact,
every
time
director
Prakash
Jha
wanted
to
get
Katrina's
attention
on
location,
he
would
jokingly
threaten
to
get
her
lines
dubbed
by
another
artiste.
Not
only
did
she
get
herself
a
private
Hindi-Urdu
tutor,
she
also
got
her
director
Prakash
Jha
to
work
on
her
dialogues
and
their
delivery
for
extra
hours.
And
now
moving
away
from
conventional
dubbing
techniques,
Katrina
is
actually
doing
her
lines
twice
every
day,
once
on
her
own
and
then
in
her
director's
presence.
Confirming
this
double-delivery
duty
that
Katrina
has
taken
on
Prakash
Jha
says,
"She
once
goes
through
the
lines
on
her
own
the
entire
day.
Then
in
the
evening
whatever
words
and
lines
I
feel
need
improvement,
she
happily
dubs
them
again.
I've
never
seen
such
determination
in
anyone
before.
On
location
in
Bhopal
once
when
she
had
to
do
a
sequence
with
Nana
Patekar
where
she
had
to
repeat
the
swearing-in
oath-
ceremony
with
Nana
after
winning
an
election,
Katrina
panicked
about
the
long
words
and
lines.
She
pleaded
with
me
to
cancel
the
shooting,
prepared
the
whole
day
and
then
delivered
perfect
dialogues
the
next
day."
The
dubbing
for
Raajneeti
is
also
very
important
for
Katrina
to
be
eligible
for
the
National
Award
next
year.
When
Prakash
suggested
that
he
might
need
to
get
a
dubbing
artiste
to
do
Katrina's
intricate
dubbing
she
had
protested
strongly
pointing
out
her
chances
at
the
National
Awards
would
be
nixed.
Predicts
Prakash,
"After
Raajneeti
no
one
would
ever
accuse
of
Katrina
not
knowing
Hindi." Adds
Katrina,
"It
was
a
challenge
I
set
for
myself.
I've
always
paid
that
extra
attention
to
my
dubbing.
But
Raajneeti
is
really
tough.
Was
I
challenged
by
other
actors
speaking
such
fluent
Hindi
in
Raajneeti?
No,
I
always
look
at
only
myself
as
competition."
Katrina
admits
her
Hindi
has
improved
considerably
after
working
in
Raajneeti.
"None
of
my
roles
so
far
required
any
specific
fluency
in
the
way
I
spoke.
When
I
got
a
chance
I
decided
to
work
on
it
really
hard."
Story first published: Tuesday, March 9, 2010, 11:31 [IST]