The <i>Namesake</i> in south Indian languages
By:
Subhash
K.
Jha,
IndiaFM
Thursday,
February
01,
2007
Discounting
the
possibility
of
dubbing
her
much
-awaited
film,
The
Namesake
which
releases
in
India
on
March
23
into
Hindi,
Mira
Nair
says,
"It
is
half
in
Bengali
and
half
in
American
English.
I
don't
want
to
flatten
it
all
out
into
one
language.
In
the
case
of
Monsoon
Wedding
which
we
dubbed
into
Hindi,
the
linguistic
leap
worked.
It
won't
work
in
The
Namesake."
But Mira will dub The Namesake into the South Indian languages, like Tamil. "We'll preserve the American-English. And the Bengali will be replaced by Tamil.etc" Does this make business sense to Mira Nair? "It should to somebody. I just make successful films. Paise mere paas waapas nahin aate. But I don't mind, as long as I've the money to do what I want to do. That's my definition of success."
Recent
Stories
Tusshar
Kapoor
returns
with
KLSH
Guru
is
Abhishek's
first
solo
hit
in
U.K
Archives/>