Real
Star
Upendra
is
on
a
high
with
the
success
of
his
recent
release
Uppi
2.
The
sequel
to
the
earlier
movie
Upendra(1999)
is
making
huge
sound
at
the
box
office
in
Karnataka
and
Overseas.
Uppi
2
has
been
simultaneously
released
in
Telugu
as
Upendra
2.
According
to
the
trade
reports,
Upendra
is
running
successfully
in
Andhra
Pradesh.
The
actor-director
Upendra
was
recent
seen
in
Telugu
TV
channel
to
share
the
success
about
Uppi
2.
While
speaking
about
Uppi
2,
Upendra
has
also
spoke
about
the
dubbing
issue
in
Kannada
film
industry.
He
has
said
that," I
feel
the
quality
of
the
movie
hinders
if
it
is
dubbed
to
the
others
language.
Dubbing
is
not
good
for
Telugu
as
well
as
Kannada
industry".
Upendra
continued
to
tell,
"Dubbing
affects
the
local
market
of
the
film
industry.
Now,
itself
we
are
suffering
a
lot.
So,
I
strongly
say
no
to
dubbing".
Share
your
valuable
comments
on
dubbing
issue
in
KFI,
in
the
below
comment
box.
Watch
Upendra
speaking
about
the
dubbing
issue
below...
Video
Courtesy:
RK/ABNTeluguTV